تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ URV ]
2:8. اور اُسی طرح ہم تُمہارے بہُت مُشتاق ہوکر نہ فقط خُدا کی خُوشخَبری بلکہ اپنی جان تک بھی تُمہیں دے دینے کو راضی تھے۔ اِس واسطے کہ تُم ہمارے پیارے ہو گئے تھے۔
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ NET ]
2:8. with such affection for you we were happy to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ NLT ]
2:8. We loved you so much that we shared with you not only God's Good News but our own lives, too.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ ASV ]
2:8. even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ ESV ]
2:8. So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ KJV ]
2:8. So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ RSV ]
2:8. So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ RV ]
2:8. even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ YLT ]
2:8. so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ ERVEN ]
2:8. We loved you very much, so we were happy to share God's Good News with you. But not only that—we were also happy to share even our own lives with you.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ WEB ]
2:8. Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.
تھِسلُنیکیوں ۱ 2 : 8 [ KJVP ]
2:8. So G3779 being affectionately desirous G2442 of you, G5216 we were willing G2106 to have imparted G3330 unto you, G5213 not G3756 the G3588 gospel G2098 of God G2316 only, G3440 but G235 also G2532 our own G1438 souls, G5590 because G1360 ye were G1096 dear G27 unto us. G2254

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP